This page looks plain and unstyled because you're using a non-standard compliant browser. To see it in its best form, please visit upgrade to a browser that supports web standards. It's free and painless.

高雄市國民教育輔導團教育資源平台 會員登入 會員註冊

100年客家語國小組朗讀錄音-南四縣腔,由本團客語輔導員錄製,提供參考運用,若有疑義,請提出.共八篇,附件如下.

 

 

1   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2425

2   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2426

3   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2427

4   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2428

5   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2429

6   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2430

7   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2431

8   http://blog.ceag.kh.edu.tw/blog/4/resource/4/2432

 

邀您參加台灣文學-詩的創作文學營

此研習分閩.客.原三組進行

由蕭蕭老師教大家寫詩

由本土語閩客原語作家分享他們寫詩的經驗

也讓您創作一首本土詩

從實作中對詩有更精確的體驗及把握

研習時間在9月~10月,5次的週三下午

課程內容http://blog.ceag.kh.edu.tw/gallery/4/4-2419.doc

根據下文的資料,「kitapari」讀法應是「ki.tapari」,音近似於「基(ki).大巴里(tapari)」

金山區
本地原名「金包里」,係當地原始居住民族平埔蕃所取「基巴里社」(kitapari)名稱之譯音也,後以「金包里」之名不雅,乃更名為「金山」,民國九十九年十二月二十五日改制為金山區。

(內政部民政司)

 

金山不產金

金山鄉舊名「金包里」,最早的住民為平埔族,日治時期稱為凱達格蘭族(Ketagalan)。據1632年西班牙傳教士 Jacinto Esquivel 書中所載:「土番採硫磺之地為Tapari。」由於該族在地名前慣於加「ki」的音,而成「Kitapari」,為豐收之意,漢譯為「金包里」。由於大屯山區特產硫磺礦,史籍中多以「採硫之地」形容金包里。 (由以下網頁http://www.sinorama.com.tw/print.php?id=%20200599409092c.txt&table=0 

北海岸的素樸美玉 ──採硫之地金山鄉

2005年9月第092頁 文‧郭麗娟 圖‧莊坤儒

節錄)

 

大巴里社(有稱基巴里、金包里,今稱之為金山)