This page looks plain and unstyled because you're using a non-standard compliant browser. To see it in its best form, please visit upgrade to a browser that supports web standards. It's free and painless.

高雄市國民教育輔導團教育資源平台 會員登入 會員註冊

模擬考題一http://blog.ceag.kh.edu.tw/gallery/4/4-1810.pdf

模擬考題一答案卷http://blog.ceag.kh.edu.tw/admin.php?op=resourceInfo&resourceId=1809

模擬考題四http://blog.ceag.kh.edu.tw/admin.php?op=resourceInfo&resourceId=1811

模擬考題四答案卷http://blog.ceag.kh.edu.tw/admin.php?op=resourceInfo&resourceId=1812

100客家語初級認證考試.客家語字音字形競賽用字,請多加參考!

第一批98.10.14修正版http://blog.ceag.kh.edu.tw/gallery/4/4-1807.pdf

第二批100.1http://blog.ceag.kh.edu.tw/gallery/4/4-1808.pdf

答:在目前九年一貫課網中,語文領域包含「本國語文」、「英語」,而「本國語文」領域又包含「國、閩、客、原」。輔導團在規劃諮詢服務時,並未特別以國文領域為服務對象,而是以所有有需要的教師為對象。而在教學現場,其實本土教育與國文課的相關性最大,如本土作家作品介紹,或是詩詞曲吟唱等,都能以閩、客語來融入教學,所以大家都會很自然地將本土語與國文相連結。本次到校諮詢服務是以「本土語概論」為主題,若是老師們願意的話,輔導員很願意以「本土教育融入國文教學」為主題,來和各位老師交流,如此的話,或許對各位現場老師有更大的幫助。

A: 教育部閩南語推薦用字,是教育部委由專家學者研議用字問題,其選用原則如下:

 1、傳統習用原則:本表所選用之漢字多為民間傳統習用之通俗用字,不論其為本字、訓用字、借音字或臺閩地區創用之漢字均屬之。如:

2、音字系統性原則:如無傳統習用漢字或一字多音、一音多字情形,容易產生混淆,造成閱讀障礙或學習困難時,本表採用兩個解決辦法,分述如下:

(一)若傳統通俗用字容易產生混淆,則改用華文習見之訓讀字。

(二)如以上通俗用字仍可能發生混淆時,則建議採用古漢字。

http://www.edu.tw/files/bulletin/M0001/guantsik_960523.pdf